アンジェラ・アキのSONG BOOK in English
アンジェラ・アキさんが講師を務め、洋楽の人気曲
を題材に英語を学ぶ番組
「アンジェラ・アキのSong Book in English」
がNHK・Eテレで新しく始まった。
毎週土曜日の23:00に放送されるが、
最初の2回は惜しくも見逃してしまった。
3回目はジャニス・イアンの「Will You Dance?」
テレビドラマ「岸辺のアルバム」の主題歌にもなった。
講師には大杉正明先生とクリス・ペプラーさんも。。。
女優の南沢奈央さんと英語と音楽が好きな大学生
がアンジェラゼミ生となり、ゼミ生を代表して
南沢奈央さんが歌詞を訳し、次に大杉先生の
訳をアンジェラさんと大杉先生が解説する。
この歌が作られた時代背景、クリス・ペプラーさん
によるジャニスイアンの半生や現在の様子もわかり
面白かった。アンジェラさんはこの歌を一言で言う
なら「スナップショット」の様だと言っている。
最後のアンジェラさんのピアノ弾き語りによる
「Will You Dance?」は最高だった。
久しぶりに楽しい英語・音楽番組に出会えた。
Someone is waiting
Over by the window
Just beyond the stairwell
Someone's crying
Drowning in the words
Of the prophets
That are written
For the dead and the dying
Someone's lying
No one's buying
Someone is dying
Panic in the streets
Can't get no relief
Someone escaping
Waiting on a line
For the holy revolution
Parading illusion
Someone's using
Most amusing
Will you dance?
Will you dance?
Smell of caviar and roses
Teach your children all the poses
How familliar are we all...
Will you dance?
Will you dance?
Light fantastic in the morning
How romantic to be whoring
Boring though it may be
Who'll survive
If you and I should fall?
Someone is bleeding
Crimson in the night
Strangers, in the light
A sudden meeting
Greeting one by one
Every life rund flashing
Before those dashing eyes
Will you dance?
Will you dance?
Take a chance on romance
And a big surprise?
「映画・テレビ」カテゴリの記事
- そして父になる&庭の花(2013.11.08)
- 真夏の方程式(2013.07.26)
- レ・ミゼラブルを観て(2013.01.20)
- NHK土曜ドラマスペシャル「とんび」再々放送~泣かされました(2012.10.12)
- 生きる(2012.02.22)
「音楽」カテゴリの記事
- 福山雅春~庭の花(2013.04.26)
- 庄司紗矢香&ジャンルカ・カシオーリ ヴァイオリン・デュオ・リサイタル(2012.10.22)
- NHK土曜ドラマスペシャル「とんび」再々放送~泣かされました(2012.10.12)
- JAご招待コンサートと庭の花(2012.09.14)
- サンドペーパー・バレエ(2012.02.08)
「英語」カテゴリの記事
- 4歳の記憶力は~♪(2013.03.10)
- 新年会ランチ(2013.01.26)
- 素敵な絵本~Owl Moon(2013.01.24)
- Sさんと英語(2012.05.09)
- 4月の雨(2012.04.25)
コメント
この記事へのコメントは終了しました。
hiroさん、おはようございます('∀`)
私も見てますよ。偶然だったのですが最初から見ることができて
毎週予約にしていますので3回とも録画できてます。
最初はビリー・ジョエルのHonesty でしたがこちらもよかったです。
「Will You Dance?] 大好きです。
ジャニス・イアンの声も素敵ですね。
テレビドラマの岸辺のアルバム、杉浦直樹さんと八千草薫さんの共演で
毎週、みてました。
どちらもテンポがゆっくりなので練習すれば歌えそうですね。
hiroさんはすでにレパートリーに入ってますか?
先週からテニスの4大テニストーナメントの一つ全豪オープンが始まって
毎日、こちらの方を見るのが忙しくて録画したままで見てないのですが
全豪オープンが終わったらゆっくり見たいと思っています。
投稿: chisayobaaba | 2012年1月23日 (月) 09時26分
こんな番組が始まったのですね。
知りませんでした。
今度見てみます。
「岸辺のアルバム」は新聞で連載していた時から
面白く読んでいました。
ドラマも面白かったし、この歌もとてもよかった。
しかしもっとロマンチックな歌かと思っていましたが
改めて歌詞を見て驚きました。
こんな内容だったのですね。
投稿: zooey | 2012年1月23日 (月) 10時23分
hiroさん、こんにちは
私は、その番組は見てはいないんですよ。
ただ、懐かしいですね、岸辺のアルバムは毎週金曜
毎週見ていました。
あのドラマの主題歌を改めて聴くといいですねぇ(◎´∀`)ノ
このような内容だったとは知りませんでした。
ギターとピアノの最後の響きが素敵ですね
音楽好きにはいいですね、そうて洋楽も私は歌えませんけど聴くのは大好きです自分で歌えたらどんなにいいかなと思います
hiroさんは、英会話を習っているので洋楽の歌も歌えますよねいいなぁ~
私は、ジュエットのちょこっとした洋楽しか歌えません。
ジャニス・イアンの声も素敵ですね。
テンポがゆっくりした曲ですよね。
朝から素敵な歌を聴かせて頂きました有難う御座いました
私も早くカラオケしたくなっちゃいましたけどまだ
骨が付いてないと危なく負担になるので余計運動不足です
忘れかけていた歌を有難う;:゙;`(゚∀゚)`;:゙
投稿: mikko | 2012年1月23日 (月) 12時28分
英語の勉強もいろんな形で、
学ぶ事が出来ますね。
英語を学んでおられる方は
洋楽の人気曲を題材に英語を学ぶのは
きっと楽しいのではと思います。
英語が理解できなく、素敵なメロディーを
漠然と聴いていた事が
この様に学べたら、曲に対する思いも
違ってきそうです。
岸辺のアルバムは素敵なドラマで見ていました。
主題歌の「Will You Dance?」も好きですが
歌詞を拝見して、このような歌詞だとは
思いもしませんでした。
アンジェラ・アキさん素敵ですね。
投稿: すみれ | 2012年1月23日 (月) 14時29分
chisayobaabaさん、こんばんは~♪
年末年始は忙しくて新聞のテレビ欄も見なかった
のでこの番組のこと気が付きませんでした。
やっと落ち着きNHKを見ていると、この番組が
紹介されていたので今頃になって知りました。
オネスティも好きな曲です。見てみたかったです。
「Will You Dance?] はまだレパートリーに
入っていません。「岸辺のアルバム」は大好きな
ドラマだったので欠かさず見ていました。
素敵な主題歌だと思いましたが、その頃は歌を覚
えたいとは思わず、ただメロディを口ずさんでいました。
これから練習してレパートリーに加えられたら良いな~と思います。
錦織選手、ベスト8入りしましたね。
これからも目が離せませんね。
投稿: hiro | 2012年1月23日 (月) 19時06分
zooeyさん、こんばんは~♪
「岸辺のアルバム」は水害で家が流されるシーン
が印象的でしたね。視聴率もとてもよかったと思います。
結婚して5年目で育児に忙しかったのですが、
この番組だけは毎回欠かさず見ていました。
この曲もこのドラマにピッタリだと思いましたが、
歌詞の内容まではわかっていませんでした。
けっこう辛辣なのでびっくりしました。
この番組、語学的には英語が堪能なzooeyさんに
はもの足りなりない面があるかもかもしれませんが、
歌の好きな人にはとてもよいと思います。
投稿: hiro | 2012年1月23日 (月) 19時15分
mikkoさん、こんばんは~♪
mikkoさんも「岸辺のアルバム」をご覧になって
いたのですねぇ~。放送されていた曜日まで
覚えていらっしゃるなんて、よほどこの番組の
ファンだったのでしょうね。
私は八千草薫さんの大ファンでしたが、良妻賢母の
イメージの強い八千草さんが不倫する役だなんて
とても衝撃的でした。
洋楽はとてもよい英語の勉強になるんですよ。
単語も歌で覚えると忘れません。
この曲はテンポが遅いので、日本人には歌いやす
いかもしれませんね。これから一生懸命練習します。
投稿: hiro | 2012年1月23日 (月) 19時24分
hiroさん 今晩は!
アンジェラ アキさんは透きとおった綺麗な歌声ですね。
何度か聞いたことがありますがNHKの土曜の番組はまだ見たことがありません
予告でちらっとみましたが・・・・・
洋楽の人気曲から学ぶ英語は親しみやすいのでしょうね。
外国語を話せるなんて素晴らしいです。
岸辺のアルバムは夢中で見ていました。
いいドラマで素敵な主題歌でしたね。
ゆっくりと楽しませていただき思い出しました。
ありがとうございました。
投稿: えつまま | 2012年1月23日 (月) 19時28分
すみれさん、こんばんは~♪
洋楽で英語を勉強するのはヒアリングや発音など、
とてもよい方法だと思います。
何度も歌わないと歌えるようにならないので、
単語もすぐに忘れるようなことはないんですよ。
それに歌うのは楽しいし・・・
詞が繋がっていないので訳すのは難しいですが、
あまり正確でなくてもフィーリングでわかれば
良いかな~と思っています。
「岸辺のアルバム」は視聴率が良かったでしょうね。
コメント下さる方、皆さん見ていたとおっしゃっています。
台風で多摩川が氾濫し家が流された映像が使われて
いたのがとても印象に残っています。
投稿: hiro | 2012年1月23日 (月) 19時31分
えつままさん、こんばんは~♪
アンジェラ・アキさんののびやかで透き通った
美しい歌声はジャニス・イアンさんにも負けない位でした。
発音も良いし、わかりやすいので、再放送分を
録画して、何度も見て、早く歌えるようになりたいです。
「岸辺のアルバム」ご覧になっていたのですね。
ドラマも歌も良かったですが、その時は
ちょっと聞いただけでは歌詞までわからず、
自分で歌えるようになるとは思っていませんでした。
それがアンジェラさんの番組で歌えるようになるかもしれない・・・
この番組を作って下さったNHKの方にも感謝です。
投稿: hiro | 2012年1月23日 (月) 19時43分
こんばんは!
新しい番組が始まったのですか?
岸辺のアルバムは見ていました。
良い作品でしたね。
台風で多摩川だったか...河川が増水して
家が流されるシーンは、本当にあった映像が
使われていたような〜そんな記憶があります。
投稿: ryo | 2012年1月23日 (月) 20時10分
ryoさん、こんばんは~♪
一月からNHKのEテレでアンジェラ・アキさん
と洋楽の歌詞を訳し、自分なりの訳を作る
という番組なのですが、私は詞の意味を
理解し、歌を歌えるようになることの方が
楽しみです。アンジェラアキさんの歌も楽しみです。
台風で多摩川が氾濫し家が流されていく
映像を見た時は今回の地震による津波のように
ショックでした。自然災害の恐ろしさが
見にしみて分かりましたが、東京も4年以内に
大地震が起きる確率は7割だと今日の新聞に
出ていました。とても怖いです。
投稿: hiro | 2012年1月23日 (月) 20時45分
岸辺のアルバム・・懐かしいですねえ。
毎週、見ていましたよ。
当時は本厚木に住んでいましたので
多摩川の洪水の様子も知っていましたし
小田急線で渡ることが頻繁にありましたからね。
タイトルバックだったでしょうか、
あの洪水で家屋が川に落ちて流されていく様子が
あったような記憶があります。
ジャニス・イアンの、あの主題歌も大好きでした。
歌を聴いていますよ~(^^♪
投稿: Saas-Feeの風 | 2012年1月24日 (火) 09時25分
Saas-Feeの風さん、こんにちは~♪
岸辺のアルバム・・・
私達の年代には忘れられないドラマですね。
私はその当時はまだ横浜に住んでいました。
その頃、あまりテレビは見ない方でしたが、
この番組だけは毎回欠かさずに見ていました。
ジャニス・イアンの歌は好きでしたが、
テレビを見ているだけでは覚えられず、
メロディを口ずさんでいる程度でした。
この歳になって歌えるようになるとは・・・
メディアやネットは有難いですね。
才能豊かなジャニス・イアン、
今は男性の名でSF小説を書いているそうです。
投稿: hiro | 2012年1月24日 (火) 15時05分
お勉強をなさっているんですね
尊敬します
大五の長男のお嫁さんのお母さんも60歳を過ぎても英会話をお勉強なさっているんですよ、大五夫婦は尊敬をしているんですよ
一度お世話になったことがあるのですがペラペラでした
hiroさんもそうなんでしょうね
語学の出来る人って素晴らしいですね
大五の息子も来年韓国へ赴任します
4年間です
これをチャンスにして遊びに行くために大五も今春からハングル語でもやろうかしらね…
(冗談です)
投稿: 大五 | 2012年1月24日 (火) 18時17分
大五さん、こんばんは~♪
英語はいつまでも初心者ですが、他のお稽古の
ように物が増えないので続けています。
私のクラスで最年長の方は77歳です。
毎回必ず予習されていらっしゃるので頭が下がります。
御長男のお嫁さんのお母さまも英語をなさって
いらっしゃるのですね。
私はペラペラではありませんが、外国人でも
ゆっくり話して頂ければだいたいわかります。
息子さん、帰ってくる頃はハングルがペラペラかもしれませんね。
投稿: hiro | 2012年1月24日 (火) 20時43分
こんばんは。
とてもいい曲ですね。
しかし大杉さんの訳を読むとかなり深刻な曲のようですね。
革命幻想に破れた人々の絶望的な状況を歌っているのかな。
よく意味がわからなかったので、「ジャニス・イアンの「Will You Dance?」」で検索すると、たくさんの動画があるのですね。
Miki-Taniさんの訳詩を読むとhttp://www.youtube.com/watch?v=wfbh7jz_IWo
かなり大杉さんとニュアンスが違います。
特に
Teach your children all the poses
How familliar are we all...
の所は、取りようによっては逆の意味に
取れました。
英語は難しいと痛感した次第です。
、
投稿: kura | 2012年1月24日 (火) 23時32分
kuraさん、おはようございます♪
この番組は1回目で詞の内容を理解し、2回目で
それぞれが自分なりの訳詞を作るという番組
らしいのですが、最初の1,2回は見逃してしまいました。
今回は3回目の放送で、ちょうど課題が変わったところでした。
アンジェラさんはこの曲を「スナップショット」
の様だと言っていたので、私もスナップ写真のように、
あまり文法にはとらわれず、詞を切りとって理解
しようと思っています。
確かに
Teach your children all the poses
How familliar are we all...
の部分は逆の意味のようにとれると思いますが、
poseには「見せかけ」という意味があるので
私は大杉先生のように受け取っています。
洋楽の詞は学校で習った文法通りに作られていると
少しはわかり易いのですが、カジュアルな表現や
スラングが入っているので難しいです。
意味もわからず、フィーリングだけで歌っている事も多いです。
投稿: hiro | 2012年1月25日 (水) 09時46分
hiroさん おはようございます
こちらも今日は雪が降っています。
私は岸辺のアルバムは見ていません。
英語の曲は歌うのが難しいですが「Will you dance?]は
歌いやすそうな曲ですね。
アンジェラ・アキさんは私も大好きです。
この番組みは知りませんでした。
夜の11時はちょと・・・再放送で見てみたいと思います。
投稿: ミミ | 2012年1月25日 (水) 10時49分
ミミさん、こんばんは~♪
今日こちらはとてもよいお天気でした。
夫は畑に久しぶりにいきました。
畑はサイクリングロード沿いにあるので
ウオーキングやジョギングの人をよく見るのですが、
最近の寒さで家にこもっている習慣のついた人
が多いのか、ウオーキングをしている人は
見かけなかったそうです。
ミミさんはピアノの先生だったので、
「Will you dance?]の弾き語りができるの
ではないでしょうか。ぜひ番組を見て覚えて下さい。
投稿: hiro | 2012年1月25日 (水) 20時55分